Sunday, December 26, 2010

جورج قرمز George Qurmuz : What can kill determination in a resisting people? اي شيء يقتل الاصرار في شعب مكافح





أي شيءٍ يقتلُ الإصرارَ
في شعبٍ مكافحْ؟
وطني مهما نسوا
مرَّ عليه ألفُ فاتحْ
ثم ذابوا
مثلما الثلجُ يذوبْ!


What can kill determination..
In a resisting people?
My Homeland ,
No matter how much they forget : 
Has seen a thousand conquerors ..
Then they melted...
Like snow melts..

Thursday, November 25, 2010

فن الزجل عند المرأة الفلسطينية

اغاني فلسطينية يا زارعين السمسم

دبكة شعبية فلسطينية - علي الكوفية Dabkeh - Alli el kofieh

..علي الكوفية وعلي .. ولولح فيها..

يا زريف الطول ..تراث فلسطيني

فرقة العاشقين ... اشهد يا عالم علينا وعا بيروت

فرقة العاشقين ... يا ظريف الطول

فرقة العاشقين ... هبت النار

فرقة العاشقين .... عالشوملي

Tuesday, October 5, 2010

صينية تغني أغنية "زهرة المدائن" للفنانة فيروز بالعربي في دار أوبرا في الصين

abdulkarim88 | September 16, 2009
A Woman in China is singing a song in Arabic for the famous singer Fairuz, it is one of Fairuz's older songs called "Zahrat Al Mada2en" or "Flower of the Cities" (Jerusalem). She Sang the song in a Chinese opera house in Arabic from how much she likes Fairuz.

صينية تغني أغنية "زهرة المدائن" للفنانة فيروز بالعربي في دار أوبرا في الصين و تعلمت الغنى باللغة العربية من كث
  ما تحب فيروز

Fairouz - Zahrat almadaen فيروز - زهرة المدائن

Monday, October 4, 2010

لقاء مع المغنية ريم تلحمي







All Comments (3)

  • kaher el nashaz?? so judgmental! who assigned you for this role?? are you a musician ? do you sing or play an instrument or compose music? kaher el nashaz al... da77akitni!

  • @kaheralnashaz عيب عليك التنظير! مش حضرتك بتمنح الهوية او بتقرر اللون اللي اي فنان يقدمه . مش عاجبك با اخي شوفلك شغلة مفيدة تعملها يدل التفلسف عالفنانين الموهوبين اللي عندهم جمهورهم اللي بيقدرهم

  • ما تقولي مغنيه فلسطينيه...لأنك تحملين جنسية اسرلئيلية...وبعدين ايش فايده ال 20 سنه وانتي بهالمستوى وهاللون الغريب علينا ؟؟يا ناس بكفي ..بكفي تلبسوا ثوب مش ثوبكم..فلسطين بريئة منك ..ومن غنائك الهابط..



Dima Bawab Tv interview November 2008

Dima Bawab and Andrew Staples in a brilliant duet

Mozart Queen of 1001 Nights in Bethlehem


simonhewittjones | April 24, 2007

From http://www.simonhewittjones.com/
An Arabic version of Mozart's Queen of 1001 Nights aria, performed in Bethlehem at the 2007 MOZART PALESTINE FESTIVAL by the Choir of London and orchestra, conducted by Tim Brown with soprano soloist Dima Bawab.




Tuesday, September 14, 2010

Palestinian Folk Song - أغنية من تراث العرس الفلسطيني

زفه فلسطينيه

زغاريد و اغاني النسوة في العرس الفلسطيني

كي لا ننسى العرس الفلسطيني-Palestinian's Wedding

Palestinian Original Mawwal-موآل فلسطيني أصيل لهاني الشوشاري

اغاني فلسطينية من قرى اللد الجزء الثالث

اغاني فلسطينية من قرى اللد الجزء الرابع

أغاني فلسطينية قديمة رائعة*palestine song

اغاني فلسطينية من قرى اللد الجزء الثاني

اغاني فلسطينية من قرى اللد الجزء الاول

اغاني فلسطينية من مدينة اللد

Sunday, August 1, 2010

George Qurmuz - Record I'm an Arab (سجل أنا عربي)




This song is based on Mahmoud Darwish's poem "Idenity Card". Here, it is performed by the lebanese singer George Qurmuz.

Record!
I am an Arab
And my identity card is number fifty thousand
I have eight children
And the nineth is coming after a summer
Will you be angry?
Record!
I am an Arab
Employed with fellow workers at a quarry
I have eight children
I get them bread
Garments and books
from the rocks..
I do not supplicate charity at your doors
Nor do I belittle myself at the footsteps of your chamber
So will you be angry?
Record!
I am an Arab
I have a name without a title
Patient in a country
Where people are enraged
My roots
Were entrenched before the birth of time
And before the opening of the eras
Before the pines, and the olive trees
And before the grass grew
My father.. descends from the family of the plow
Not from a privileged class
And my grandfather..was a farmer
Neither well-bred, nor well-born!
Teaches me the pride of the sun
Before teaching me how to read
And my house is like a watchman's hut
Made of branches and cane
Are you satisfied with my status?
I have a name without a title!
Record!
I am an Arab
You have stolen the orchards of my ancestors
And the land which I cultivated
Along with my children
And you left nothing for us
Except for these rocks..
So will the State take them
As it has been said?!
Therefore!
Record on the top of the first page:
I do not hate poeple
Nor do I encroach
But if I become hungry
The usurper's flesh will be my food
Beware..
Beware..
Of my hunger
And my anger!

Tuesday, July 27, 2010

جورج قرمز صبرا صبرا

الويل لكم - جورج قرمز


الويل لكم - جورج قرمز


الويل لكم
الويل لكم 
إن مرّ عليكم
عصر النار

وأنتم شعب متواضع
يرضى بالفقر وبالتعتير..
ويقنع بالأمر الواقع
الويل لكم الويل لكم
إن مرّ عليكم عصر النار..

إحمل كرباجك واخرِجهم
خلّصهم من أيدي السمسار
علّمهم كيف يغنّون
وكيف يحبّون الأشعار..
صيّرهم طفلاً مجنوناً
يكتب بالحبر على الأقمار..


Sunday, July 11, 2010

سبل عيونه ومد ايده يحنونه.. خصره رقيق وبالمنديل يلفونه

سبل عيونه ومد ايده يحنونه.. خصره رقيق وبالمنديل يلفونه

حجر حجر بيدي حجر

Sameeh Shuqeir سميح شقير - رجع الخي




رجع الخي يا عين لا تدمعيلو

فوق كتاف رفقاتو ومحبينو 
رجع الخي يا يمه زغرديلو
هالشهيد دماتو دين علينا

يا شوقي لطلاتو
وياما حلفنا بحياتو
ويلي ضحى بدماتو
بقلوبنا حي

خبرونا يلي كانوا 
قالوا كان سبع بأوانو
على الأعادي بنيرانو 
يشويهن شي

يمه شفنا وين تصاوب
يمه بصدرو وكفو حارب
ماشيين وهو النا 
.بالعتمة ضي

Friday, April 16, 2010

Pulse of the West Bank - Ahmad Qa'bour - يا نبض الضفة احمد قعبور البوم "اناديكم"



 " نبـــض الضـــفة "

  في الضفة
 In the West Bank
 لي اطفال سبعة
 I have 7  Children
أصغرهم يرضع تاريخاً
 The youngest is suckling on history
أوسطهم اسمه جيفارا
 The middle is called " Guevara"
 أكبرهم ثائر
 The eldest is called "Thaer" (Rebel)
   في الضفة
 In the West Bank
 يا كل العالم فلتعلم
 O' All world! Know it!
أطفالي يُتْمٌ
 My Children the orphans
زرعوا الحقل وروداً حمراء
Planted the fields red poppies
  بسواعدهم حصدوا الخيرا
 with their arms they harvested the good
اطفالي, وامراتي وانا
…My children, my wife and I
أصرخ…
We scream
نصرخ….
 We Scream
فليمسي وطني حرا
 My homeland should be free
فليرحل محتلي فليرحل…
 My occupier should leave
 My occupier should leave
فليمسي وطني حرا
  My homeland should be free
فليرحل محتلي
 My occupier should leave
يا كل العالم فلتعلم
O All the world you better know it
وطني مسبيٌ
 My Homeland is stolen
لكني الطلقة
 But I am the bullet
وحجارة أطفال الضفة
 and the rocks of the children of the West Bank
كطلقة
Are like a bullet
كالمدفع
Like a cannon
 هل تسمع؟
Do you Hear?
هل تسمع؟
 Do you hear?

هل تسمع؟
 Do you hear?

لينا كانت طفلة
Lina was a child
تصنع غدها
 Making her tomorrow

لينا سقطت
Lina fell
لكن دمها
 But her blood
كان يغني
was singing
كان يغني 
was singing
كان يغني 
was singing
  للجسد المصلوب الغاضب
  for the crucified angry body
للقدس ويافا وأريحا
for Jerusalem and Jaffa and Jericho

للشجر الواقف في غزة
 for the trees standing in Gaza
للبحر الميت في الأردن
 For the dead see in Jordan
يا نبض الضفة لا تهدأ
 Pulse of the West Bank dont calm down
أعلنها ثورة
 Declare it a revolution

حطم قيدك
Break your shackles
إجعل لحمك
Make your flesh
جسر العودة
 The bridge of returning
فليمسي وطني حرا
My Homeland should be free
فليرحل محتلي فليرحل  
My Occupier should leave
فليمسي وطني حرا
 My Homeland should be free
فليرحل محتلي
My Occupier should leave

 ~~~~

في الضفة
...
In the West Bank...
أصغرهم 
....
The Youngest...
أوسطهم
....
The Middle..
أكبرهم
....
 The oldest is
ثائر
Thaer (rebellious) 
 في الضفة
 In the West Bank

Monday, April 12, 2010

Who is the terrorist ? مين ارهابي؟ !!!


مين ارهابي؟!!!
مين ارهابي
مين ارهابي....
Tn
مين ارهابي ؟! 
انا ارهابي ؟!
كيف ارهابي وانا عايش في بلادي؟!!
مين ارهابي ؟!
انت ارهابي!
ماكلني 
وانا عايش في بلادي!!!!
قاتلني
زي ما قتلت جدادي
اتجه للقانون ?! عالفاضي 
مانت يا عدو
بتلعب دور الشاهد
المحامي والقاضي
علي قاضي بنهايتي بادي
حلمك نقل فوق ماحنا اقلية
حلمك الأقلية تصير في المقابر اكترية
ديموقراطية ؟! والله انكم نازية
من كتر ماغتصبتوا النفس العربية
حبلت , ولدت ولد اسمو عملية انفجارية
وهين ناديتنا ارهابية
يعني ضربتني وبكيت , سبقتني واشتكيت
لما ذكرتك انك بديت ,نطيت وحكيت
"مانتوا بتخلوا ولاد صغار يرمو حجار ,ملهمش اهل
يضبوهم في الدار؟!" ايش؟؟
كنو نسيت انو سلاحك ضب الأهل تحت الحجار؟!
وهلأ لما وجعي ثار بتناديني ارهابي؟!!
Joker
مين ارهابي ؟انا ارهابي ؟!
كيف ارهابي وانا عايش في بلادي؟!
مين ارهابي ؟! انت ارهابي !
ماكلني وانا عايش في بلادي!!
ليش ارهابي ؟! علشان دمي مش هادي , حامي ؟!
علشان رافع راسي وارض بلادي
قتلوا حبايبي , انا لحالي
اهلي تشردوا , راح اضلني انادي
انا مش ضد السلام , السلام ضدي
علي بدو يقضي ,تراثي بدو يمحي
واللي بحكي كلمة بشد ورى همة
بكون زلمة!!بتعملوا منو رمة!
ومين انتو؟!لسا ايمتا كبرتو؟!
اتطلعو قديش قتلتو وقديش يتمتو
امياتنا ببكو , ابياتنا بشكو
اراضينا بختفو انا بقلكم مين انتو
انت كبرت بدلع احنا كبرنا بفقر
مين كبر في وسع؟! ومين كبر في جحر؟!
صار فدائي , عملتو منو اجرامي
وانت يا ارهابي بتناديني ارهابي
su
مين ارهابي ؟ انا ارهابي؟!
كيف ارهابي وانا عايش في بلادي؟!
مين ارهابي ؟ انت ارهابي !
ماكلني وانا عايش في بلادي!!
ايمتا ببطل ارهابي ؟! (اه)
لمل تضربني كف واعطيك خدي التاني؟
كيف تتوقع مني اشكر الي اذاني؟
تعرف ايش؟! انت قلي كيف بدك اياني!!!!!
راكع على ركبي
وادي مربطات؟!
عيون في الأرض
وجثث مزتتات ؟
بيوت مهدومة
عائلات مشردات؟
اطفال يتيمة
,حرية كلبشات ؟!
انت اامر ,
انت اقتل
احنا بنقبر
ما علينا بنصبر 
وجعنا بنستر.
اهم اشي
انك تحس بامان
اتريح وسيبلنا الآلام
مهو دمنا
دم كلاب ,
حتى لأ - لما الكلب يموت ,
في الرفق بالحيوان
يعني دمنا ارخص من دم لكلاب؟!!!!
لأ! دمي غالي 
وراح ادافع عن حالي
لو تناديني ارهابييييي..
مين ارهابي.......
انت ارهابي.

Monday, February 1, 2010

إرحل - Leave



إرحل.. قالوا لي

Leave, They said to me
جند أتوا من بعيد
Soldiers who cam from far away
قالوا إرحل
They said : Leave!


دخلوا بيتي
They came into my home..
 قتلوا ولدي
They killed my son..
They raped my wife...
إغتصبوا امرأتي
قالوا إرحل..

They aid : Leave!

حفروا في الوجه مغارة

They engraved a cave in my face
مرّوا على جسدي
They ran over my body
They planted a bullet in my heart
زرعوا في القلب رصاصة
نصبوا لي الخيمة
They installed a tent for me

قلت سأبقى مارداً جرحاً يعانق تربتي
I said I will stay , a giant wound embracing my soil

و طرقت باب أمتي

and I knocked on the doors of my nation
وكانت نائمة
and it was sleeping
and i was left alone
while my nation was dreaming

و بقيت وحدي
وأمتي تحلم
دخلوا وأمتي تحلم
They came in .. while my nation was dreaming

قالوا إرحل..

They said : Leave!!

هذه بلادي واعلموا أن الصغار

This is my country and you better know that the small ones
from the cycle of dreams will own the decision
من دورة الأحلام تمتلك القرار
من سجون الليل تنتزع النهار وتمضي عواصفا
from the prisons of the night it grabs the daylight
and move like storms